U redu, onda æu vas predati u dobre ruke nadzornika Knauera.
Dobrá, předám vás do dobrých rukou kapitána Knauera.
Sad ne verujem u dobre namere.
Já už v žádné dobré úmysly nevěřím.
Sama upotreba odreðuje da li ga koristite u dobre ili zle svrhe.
Jenom způsob jakým je využiješ vede k dobru nebo ke zlu.
Uoèila sam da dobra deca, dobre naravi odrastaju u dobre ljude.
Odjakživa tvrdím, že z dobrých dětí vyrostou dobrosrdeční lidé.
Vreme je da uložimo u dobre stare policajce i policajke, a ne u ove mehanièke klovnove.
Je čas, aby jsme se vrátili... k starým dobrým policajtům a policajtkám... a ne k těmto mechanickým klaunům.
Upisala sam te u dobre škole, dala sam ti najbolje od svega.
Dala jsem tě na dobré školy. Dala jsem ti to nejlepší, co jsem mohla.
On je otac koji voli, koji je posveæen i vredno radi u svom lancu prodavnica da bi išla u dobre škole.
Je milující starostlivý otec, který tvrdě pracuje ve svých obchodech, aby ji udržel na dobrých školách.
Obrana u dobre svrhe zvuèi kao nešto za Henry Smalla.
Boj za dobrou věc by se mohl líbit Henrymu Smallovi.
Ali u dobre porodice sa decom gde jedu nemasnu hranu.
Ale hodný rodině z dětma. Co jedí nízkotučný krekry.
Ne brinite, novac ide u dobre svrhe.
Netrapte se, peníze půjdou na dobrou věc.
Uvijek imam vremena za smoking i besplatnu klopu u dobre svrhe.
Rád si udělám čas na jídlo zdarma, když je to pro dobrou věc.
Mala devojèica sa Zemlje ima poseban talenat da preobrati eksperimente od zlih u dobre.
Ta malá pozemská holka má zvláštní talent pro otočení zla experimentů ze špatně k dobrému.
sad to vidim - može se iskoristiti u dobre svrhe.
Teď to vím - dá se využít pro dobrou věc.
Zasto mi jednostavno ne date mojih cetiri miliona a jacu odletedi u New York i upotrebiti ih u dobre svrhe.
Co kdybyste mi dali moje čtyři miliony a já se vrátím do New Yorku a něco s nima udělám?
Održava nam krov nad glavom, deca nam idu u dobre škole, i, aa, kada se vrati kuæi... on pripada meni.
Stará se nám o střechu nad hlavou, děti chodí do dobrých škol a když přijde domů, tak patří mně.
Sve loše osjeæaje pretvara u dobre.
Špatný pocity to změní na dobrý.
Pokušavam da pišem o tome kako bi svi trebalo da verujemo u dobre stvari u zivotu, ali... to je danas pomalo netaèno.
Zkouším napsat jak bychom měli věřit v dobré věci v životě, ale... dneska je to trochu falešný.
Možeš da pretvoriš ružne snove u dobre.
Můžeš změnit zlý sen na dobrý.
Osim toga, u dobre je svrhe.
A je to pro dobrou věc.
Mislio sam da ga pokupimo i damo u dobre ruke crkve.
Mohli bychom ho vzít s sebou a předat do dobrých rukou církve.
Znaš kako se svi žale kako je grad opasan i kako bi voleli da se vrate u dobre stare dane kada to nije bio?
Víš, jak si všichni stěžují, že je naše město nebezpečné, a jak by rádi vrátili staré dobré časy?
Živite u predivnom domu, vozite dobre aute, idete u dobre škole, a sve plaæaju opasni kriminalci, ili "propalice", kao što je rekao moj kolega.
žít si v tak fajnovém baráku, řídit krásná auta, chodit na dobré školy, Vše zaplaceno nebezpečnými kriminálníky, Nebo-li, "lotry, " jak tvrdí můj kolega.
Pa, hvala ti što si iskoristio svoje zle moæi u dobre svrhe ovaj put.
Tak děkuji, žes své temné síly tentokrát využil pro dobrou věc.
Verujem da æe Svetski fond staviti ovih 18 mil. u dobre svrhe.
Doufám, že Světový Fond na Ochranu Zvířat dá těch 18 milionů na dobré účely.
Nauèiæete i kako se postaviti u razgovoru za posao: šta poslodavci žele, kako pretvoriti loše u dobre strane.
Také máme kurz, kde se učí, jak se chovat při pohovoru. Například co zaměstnavatelé požadují, jak otočit negativa v pozitiva.
Ako ti je lakše, u dobre je svrhe.
Pokud vás to uklidní, tak je pro dobré účely.
Zaboravljaš- da je u dobre svrhe.
Už si zapomněl-- bylo to z dobrých důvodu.
Rekla sam im da prihod ide u dobre svrhe.
Řekl jsem jim, že výnosy půjdou na dobrou věc.
Ovo je dobrotvorna akcija organizovana u cilju da se skupi novac u dobre svrhe, i neæu dozvoliti da tvoj mali parazit pravi parodiju od toga tako što æe se nadmetati za nešto što ne može da priušti sebi.
Tohle je benefice pro dobrou věc a já nenechám tvou malou vyžírku, aby z toho udělala frašku tím, že bude přihazovat na věci, které si nemůže dovolit.
Iskoritiæemo ove kutije u dobre svrhe i...
Můžeme ty boxy použít pro dobrou věc...
Moramo ustanoviti da maèke idu u dobre obitelji.
Ne, musíme se ujistit, že ty kočky jdou do vhodného domova.
Divovi su uzgajali grašak, ali umesto da ga koriste u dobre svrhe koristili su ga da pljaèkaju sve zemlje.
Obři sázeli fazole, ale místo toho, aby je jedli, je používali k drancování všech zemí.
Moram da verujem da spadaš u dobre momke.
Jen bych měl doufat, že jsi jeden z těch dobrých.
Ali ako promenimo te loše krajeve naše RDNK u dobre, onda svi znamo šta to znači.
Ale když změníme přilnavý konec rDNA na tupý, tak... Všichni víme, co to znamená.
Pa, ova svadbena stvar zvuči kao da je u dobre svrhe.
Tahle věc s nevěstami zní, jako že je pro dobrou věc.
Da se vratimo u dobre stare dane, pre nego što smo imali momke?
Můžeme se vrátit zpět, před všechny ty naše přítele?
Išla sam u dobre škole sa bogatašima.
Chodila jsem do dobrých škol se zajištěnými lidmi.
Možda tvoj program može da posluži u dobre svrhe.
Možná tvá technologie - může z ní vzejít něco dobrého.
Moj otac uèinio je dovoljno dobra da me pošalje u dobre škole.
Můj otec měl dost na to, aby mě poslal do slušných škol.
Nekoliko godina kasnije, Iranci su poslali obiman pregovarački predlog Bušovoj administraciji, predlog koji je otkrio da je postojao potencijal vraćanja Irana i Izraela u dobre odnose.
O několik let později poslali Íránci plnohodnotný návrh vyjednávání Bushově administrativě, návrh, který naznačoval, že existuje potenciál pro opětovné sblížení Íránu a Izraele.
1.1216111183167s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?